Prośba o przetłumaczenie tekstu piosenki!

Jak się uczyć? Gdzie się uczyć? Gramatyka, słówka itd.

Prośba o przetłumaczenie tekstu piosenki!

Postautor: Murderess-Asia » 13 sierpnia 2020, 14:33 - czw

Witam was! Znalazłam fajną piosenkę, ale jest krótka, ale fajna. I chciałabym wiedzieć o czym śpiewają w tej piosence. Podam w dwóch wersjach, Kanji i Romaji. Proszę o szybką pomoc!

Kanji:
その解(ほど)けそうな手を 握り直して
永遠より強くYesとYesのIn the moment

ワンタッチのメッセンジャー 空中戦の感情論
それはインスタント もう意味の無いCRY
ナンセンスなアンダスタン ド真に受けないクセつけて
そんなスルースキル ほら本音をKILL

例え言葉失くとも 伝えられるThis One Message
触れ合い伝え合った 静寂(しじま)の想い 離さないように

その解(ほど)けそうな手を 握り直して
永遠より強くYesとYesのIn the moment
信じる心が 絆に変わる We will be tight and tight
未来へと繋ごう oh

Romaji:
sono hodokesou na te o nigirinaoshite
eien yori tsuyoku Yes to Yes no In the moment

wantacchi no messenjaa kuuchuusen no kanjouron
sore wa insutanto mou imi no nai CRY
nansensu na andaasutando ma ni ukenai kuse tsukete
sonna suruu sukiru hora honne o KILL

tatoe kotoba nakutomo tsutaerareru This One Message
fureai tsutaeatta shijima no omoi hanasanai you ni

sono hodokesou na te o nigirinaoshite
eien yori tsuyoku Yes to Yes no In the moment
shinjiru kokoro ga kizuna ni kawaru We will be tight and tight
mirai e to tsunagou oh

Proszę o szybką pomoc w przetłumaczeniu tego tekstu. Bardzo Proszę o pomoc!
Murderess-Asia
 
Posty: 6
Rejestracja: 27 października 2016, 16:51 - czw


Wróć do Język japoński

cron