autor: Norek » 10 czerwca 2011, 15:30 - pt
Ale tam chyba nie ma języka polskiego? :P
Jeśli Polak prosi Polaka o tłumaczenie, to chyba najbardziej odpowiednim językiem na jaki dane tłumaczenie powstanie będzie polski, prawda?
Nie każdy zna angielski, lub nie każdy go zna na odpowiednim poziomie, a wysyłanie do słownika japońsko - angielskiego może spowodować, że wyniki wyszukiwania będą sprawdzane w słowniku angielsko - polskim. Wychodzi z tego "tłumaczenie tłumaczenia" :)
YOU DON'T NEED A REASON TO HELP PEOPLE